![]() |
|
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
|
||||||||||||||
|
Fecha local: 6/9/2010
- 10:37:32 PM
|
|
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
|
||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||
| |
|
|
|
||||||||||||||
| |
|
|
|
||||||||||||||
| |
|
||||||||||||||||
|
Título: Drácula Fecha: 27/06/2006 Categoría: Keywords: dracula Drácula de Bram Stoker, publicada en 1897, es la resultante de varios siglos de leyendas y creencias con un relativamente reciente interés literario por el tema de los vampiros que va desde la balada compuesta en 1797 por Goethe La novia de Corinto, el poema de ese mismo año de Samuel Taylor Coleridge Christabel, Vampirismo (1821) de Ernst Theodor Wilhelm Hoffmann, El Vampiro (1818) de John Polidori, la novela Varney, el Vampiro o el banquete sangriento (1847), del escritor Thomas Brescott Prest, Carmilla, de Sheridan LeFanu, Charles de Baudelaire escribió, Las metamorfosis del Vampiro (1857) , Arthur Conan Doyle hizo que su Sherlock Holmes se enfrentara a los maléficos seres en El Vampiro de Sussex. Inscripta dentro del positivismo reinante a fines del siglo XIX, una de las ideas que sustentan a la novela es la fe en la ciencia para desterrar el mal de la sociedad. Literalmente, la ciencia, en esta novela, es una cuestión de fe. O mejor: la religión es el fundamento ético de la ciencia. La historia está construida a partir de los diarios o desgrabaciones fonográficas de los diferentes personajes. Los personajes narran lo que pasa a partir de un método científico muy pautado: primero, se cuenta todo lo que es dado a la percepción, lo observable, sin establecerse conjeturas. Luego, se investigan los "síntomas anómalos"; finalmente, se sacan conclusiones. Este modo de narrar los acontecimientos le quita velocidad al relato, ya que, vuelven a contarse varias veces cosas que solo más adelante se aclaran sus explicaciones. La estructura de la novela puede ser comparada con las historias de Conan Doyle sobre Sherlock Holmes (Bram Stoker conoció a Arthur Conan Doyle en 1887 al ingresar a la Orden Hermética del Alba de Oro, una sociedad secreta londinense). El Doctor Van Helsing, como Holmes, es solo aquel que tiene acceso a la verdad. La novela, paralelamente al desarrollo de los acontecimientos, al mejor estilo del policial clásico inglés, es un relato sobre la investigación del hecho. La circunstancia de que las cosas extrañas que pasan son consecuencia de la obra de un vampiro, solo es revelada promediando más de 200 páginas de lectura. En cuanto a cómo está escrita la novela, se pueden hacer algunas críticas. Una clásica técnica para hacer verosímil un hecho sobrenatural consiste en crear una atmósfera enrarecida o contar los efectos que produce un hecho antes de narrar el caso sobrenatural. De este modo, el lector es introducido en un mundo extraño sin cuestionarse la verdad o falsedad del caso sobrenatural, cuando, este, finalmente, emerge. Bram Stoker en su novela abusa de tal procedimiento, llegando a prolongar durante muchas páginas la creación de una atmósfera que retarda innecesariamente la narración del hecho extraño. Por otra parte, al tratarse de una novela ensamblada a partir de los diarios de diversos personajes, se vuelven a contar los mismos hechos varias veces (según cada personaje) sin que esto agregue diferentes perspectivas a los acontecimientos que se cuentan. El excesivo apego a contarlo todo hace que gran cantidad de párrafos quiten suspenso, no incorporen ningún elemento a la novela y disuadan al lector con sensiblerías o circunstancias que nada tienen que ver con la historia en sí que se está contando. La versión de Drácula dirigida por Tod Browning de 1931, está ambientada con elementos del expresionismo alemán. Aunque es una versión libre de la novela basada en una obra de teatro, en 70 minutos dice lo que a Bram Stoker le lleva excesivas 450 páginas. La imagen, en este caso, frente a la palabra escrita, corre con la ventaja de que no hace falta anticipar una atmósfera previa a la aparición del hecho sobrenatural. Desde el principio de la película con Míster Renfield viajando en un carruaje hacia el encuentro con el conde Drácula para venderle la abadía de Carfax en Londres, con el posadero que le advierte que "No debe ir al castillo del Conde Drácula", ya que "Drácula y sus esposas se convierten en lobos y murciélagos" y "De noche salen de sus ataúdes y se alimentan de sangre de seres vivos" que se nos mete de lleno en la materia de lo sobrenatural. El conde Drácula caracterizado por Bela Lugosi, sin necesidad de mucho maquillaje, con un despliegue escénico sobrio, de pocas palabras, extensos silencios, y sin necesidad de apabullar con rostros excesivos o dentaduras filosas, resulta un personaje creíble y estremecedor. La omisión de las escenas macabras no le quita nada a la película (como cuando Drácula, ya instalado en Londres, muerde en el cuello a una florista ambulante o cuando Drácula huye de la mansión de Lucy Western con forma de lobo siendo que esto no se muestra). El encuentro de Drácula con el Doctor Van Helsing cuando el Doctor le muestra un espejo que Drácula rechaza (porque en los espejos los vampiros aparecen reflejados como vampiros) y la conversación entre ambos, es una de las mejores escenas del film. La versión de Francis Ford Cóppola, en líneas generales, se acerca un poco más a la novela. Frente a la novela de Stoker, inscripta en un pudor victoriano, la versión de Cóppola se centra en todo lo relacionado con el deseo, la sensualidad y el erotismo. La primera vez que nos encontramos con el doctor Van Helsing (protagonizado por Antony Hopkins), este se halla dando una clase sobre sangre, vampirismo y enfermedades venéreas, comentando que la palabra "venérea" proviene de Venus, asociándose en su etimología a la sangre con el deseo. La novela de Bram Stoker tiene la virtud de haberse apropiado de un material social que circuló con bastante asiduidad en el siglo XIX. Su novela es el resultado de una reelaboración de viejas creencias, mitos, leyendas, o hechos de misterio de las páginas policiales (muchos casos constan de psicóticos que asesinaban a sus víctimas y les extraían sangre). El sentido de su novela apunta a superar o desterrar la superstición con la ayuda de la "ciencia positiva".En las versiones cinematográficas, nos encontramos con otras lecturas de la historia de Drácula. En la versión de Cóppola, se trata de reencauzar los sentidos hacia el erotismo. Así, la justificación del proceder de Drácula es sensual y erótica, anulándose todo sentido político histórico a la trama. Algo que resulta interesante, frente al texto de Stoker, consiste en el sentido contrario de las posteriores lecturas que se les da a la historia de Drácula. Para acceder a la inmortalidad, hay que vivir sin alma. Es la misma historia del pacto fáustico vuelta a contar de otra manera
|
|
||||||||||||||||
| |
|||||||||||||||||
| |
|||||||||||||||||
|
BUSQUEDA
|
|||||||||||||||||
|
NEWSLETTER
|
|
||||||||||||||||
| |
|||||||||||||||||
| |
|||||||||||||||||
| |
|||||||||||||||||
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|